Condiciones generales

Condiciones generales

Artículo 1 – General
1. Fertilily.com es una iniciativa, nombre comercial y parte de Rosesta Medical BV.
2. Fertilily.com desarrolla y acepta pedidos para el suministro de dispositivos médicos y accesorios y servicios en este área, todo en el sentido más amplio.
3. Rosesta Medical BV maneja los pedidos y entregas de los productos y servicios antes mencionados tanto a los consumidores como al mercado profesional.

Artículo 2 – Definiciones
Las siguientes definiciones se aplican en estos Términos y condiciones generales:
Productos: dispositivos médicos y artículos y servicios relacionados para ayudar a la concepción.
El Empresario: Rosesta Medical BV o uno de sus representantes.
El Consumidor: cualquier persona física o jurídica que contacte a Fertilily.com o al Empresario sobre la formación de un Acuerdo.
Acuerdo: cada Acuerdo a distancia relacionado con la compra de un artículo móvil que se celebra entre el Empresario y el Consumidor, cualquier cambio o adición al mismo, así como todos los actos (legales) en preparación y en la implementación de ese Acuerdo.
Acuerdo de distancia: el acuerdo donde hasta la finalización del contrato se hace uso exclusivo de una o más técnicas para la comunicación remota, como, por ejemplo, Internet.

Artículo 3 – Aplicabilidad
1. Estos Términos y Condiciones Generales se aplican a todas las ofertas del emprendedor y los Acuerdos de Distancia celebrados entre el Empresario y el Consumidor, con respecto a los Productos.
2. Estos Términos y Condiciones Generales están disponibles en el sitio web. Antes de que se pueda enviar un pedido, el cliente debe aceptar estos Términos y Condiciones marcando la casilla correspondiente y haciendo clic en el botón para el envío final. Los clientes pueden guardar e imprimir los Términos y Condiciones Generales y los detalles del pedido utilizando las funciones disponibles en el sitio web para mantener disponible la copia guardada.
3. No se aplican los Términos y Condiciones Generales utilizados por el cliente u otros Términos y Condiciones Generales. El cliente sólo puede confiar en condiciones alternativas y/o adicionales si Fertilily.com acepta esto por escrito. Dichos Términos y Condiciones Generales alternativos o adicionales no afectan la aplicabilidad de las otras disposiciones de los Términos y Condiciones Generales y solo se aplican al Acuerdo para el cual se han acordado específica y explícitamente por escrito.
4. El Emprendedor se reserva el derecho de hacer cambios a estos Términos y Condiciones Generales y/o complementarlos. Sin embargo, dichos cambios y adiciones no se aplicarán a ningún Acuerdo existente.

Artículo 4 – Información previa
1. El Empresario, antes de que se celebre el acuerdo, proporcionará al consumidor toda la información relevante requerida por ley por escrito o de tal manera que el Consumidor pueda almacenarla de manera accesible en un soporte de datos duradero, incluyendo, pero No limitado a:
a. La dirección de visita del Empresario donde el consumidor puede visitarlo;
b. Las condiciones bajo las cuales y el modo en que el Consumidor puede ejercer los derechos de devolución del producto, o una declaración clara con respecto a la exclusión del derecho de devolución;
c. La información sobre garantías y servicio después de la compra;
d. La información incluida en el artículo 5, párrafo 2, a menos que ya se haya proporcionado al Consumidor.

Artículo 5 – Precios
1. El precio indicado en la oferta del Empresario se aplica como el precio de los Productos a entregar.
2. Si hay costes adicionales tales como flete, entrega o gastos de envío que se cargarán al Consumidor, el Emprendedor debe revelar esto específicamente al Consumidor antes de cerrar el Acuerdo.

3. Todos los precios están expresados ​​en Euros e incluyen el impuesto al valor agregado (IVA).
4. Los descuentos se consideran otorgados una sola vez. Los descuentos otorgados anteriormente no vinculan a Fertilily.com de ninguna manera en caso de un Acuerdo futuro.

Artículo 6 – Formación del Acuerdo
1. Cualquier declaración de Fertilily.com sobre la disponibilidad de Productos en el sitio web constituye una invitación a hacer una oferta y no incluye una oferta vinculante por parte del Empresario. Se concluye un Acuerdo tan pronto como el Empresario confirme el pedido realizado por el Consumidor.

2. El Empresario se reserva el derecho de rechazar pedidos de clientes en cualquier momento. Si el Empresario hace uso del derecho a rechazar un pedido, el Empresario le informará al cliente lo antes posible tras de recibir el pedido.
3. Tras la confirmación del pedido, el Empresario le proporcionará al cliente una confirmación del contenido del Acuerdo por correo electrónico.
4. La información, imágenes, anuncios, publicidad, cotizaciones, etc, y las características más importantes de los Productos que se colocan en el sitio web o se envían por correo electrónico u otro medio de comunicación, se muestran con la mayor precisión posible. Sin embargo, el Empresario no garantiza que todas las ofertas y productos se correspondan completamente con la información proporcionada a menos que la información haya sido designada como información contractual.

Artículo 7 – Ejecución del Acuerdo

1. El Empresario garantiza que un artículo entregado cumple con el Acuerdo y está en línea con las comunicaciones que el Empresario y sus proveedores han hecho sobre el artículo. El empresario también garantiza que el artículo tiene las características requeridas para el uso al que está destinado.

2. El Empresario garantiza que el trabajo realizado por él está en línea con el Acuerdo y se lleva a cabo con buena mano de obra y utilizando el material adecuado.
3. The Consumer can no longer claim the provisions made in paragraphs 1 and 2 if he, or va third party, without the prior written consent of the Entrepreneur repair, or perform other related work on the item delivered by the Entrepreneur, or when then Consumer himself is to blame for the fact that the delivered goods no longer conform. This provision does not waive any rights of the Consumer in case the Entrepreneur fails to comply with the Agreement.

Artículo 8 – Política de devolución
1. Al comprar bienes, el Consumidor tiene la opción de cancelar el Acuerdo sin explicación por un período de 14 días. Este período comienza el día siguiente a la recepción del producto por parte del consumidor.

2. El Empresario excluye los derechos de cancelación del Consumidor, de conformidad con las disposiciones legales aplicables pertinentes, para bienes:
a. que han sido entregados por el Empresario de acuerdo con las especificaciones del consumidor;
b. que son claramente de naturaleza personal;
c. que no pueden ser devueltas debido a su naturaleza;
d. que puede perecer o envejecer rápidamente;
e. que no son adecuados para ser devueltos por razones de protección de la salud o higiene y cuyo sello se ha roto;
f. que se han mezclado irrevocablemente con otros productos después de la entrega;
g. se han realizado cambios o daños a los productos entregados.

3. El Empresario excluye las devoluciones de servicios que se hayan realizado completamente dentro del período de 14 días, si la entrega se ha realizado con el consentimiento expreso del Consumidor y el Consumidor ha renunciado expresamente a su derecho a devolución.

Artículo 9 – Obligaciones del Consumidor y costes en caso de devolución.
1. Para hacer uso de sus derechos bajo la política de devoluciones, el Consumidor usará y seguirá instrucciones claras y razonables proporcionadas por el Empresario con la oferta y / o, a más tardar, con la entrega.
2. El Consumidor devolverá los bienes recibidos al Emprendedor de forma inmediata y en cualquier caso dentro de los 7 días posteriores al ejercicio del derecho de cancelación, citando DEVOLUCIÓN:

Rosesta Medical BV, Mr Treublaan 7, 1097DP Amsterdam, The Netherlands

3. Durante el período de consideración, el consumidor manejará el producto y el embalaje con cuidado. Sólo desempaquetará el producto en la medida en que sea necesario poder evaluar si desea conservar el producto. Si decide hacer uso del derecho de cancelación, devolverá el producto al Empresario con todos los accesorios suministrados -si es razonablemente posible- en el estado y el embalaje.
4. Si el Consumidor hace uso de su derecho de cancelación según lo dispuesto en el artículo anterior, el Empresario reembolsará todo el dinero pagado por el Consumidor, incluidos los costos de envío, inmediatamente, o a más tardar 14 días después del día de recepción de la notificación por parte del Consumidor.
5. El consumidor asumirá los costes directos de devolución del producto, a menos que se acuerde lo contrario.
6. A no ser que el empresario haya ofrecido recoger los bienes en la rescinsión del Acuerdo con el Consumidor, el Consumidor solo puede exigir el cumplimiento del reembolso mencionado en el párrafo 4, despues de que el Empresario haya recibido los bienes o el Consumidor haya demostrado que ha devuelto los bienes.


Artículo 10 – Cancelación

1. Antes de que se realice la entrega, el Consumidor puede cancelar el Acuerdo sin cargo si se acuerda con el Empresario.
2. El Empresario puede desviarse del párrafo anterior a favor del consumidor.
3. Los párrafos anteriores no se aplican si el Consumidor utiliza un derecho de cancelación legítimo.

Artículo 11 – Entrega
1. El Empresario tendrá el mayor cuidado posible en la entrega, sobre el Acuerdo.
2. El Empresario entregará el producto lo antes posible, pero a más tardar dentro de los 30 días posteriores al pedido del Consumidor, a menos que el Consumidor y el Emprendedor hayan acordado un período de entrega diferente.
3. La responsabilidad del producto se transferirá al Consumidor cuando éste haya recibido el producto.
4. El Consumidor está obligado a comprar los productos pedidos o comprados lo antes posible después de que el Empresario los haya puesto a disposición del Consumidor.

Artículo 12 – Pago
1. El cliente paga la cantidad adeudada a Fertilily.com en la moneda que se especifica en la factura dentro del plazo establecido en la ella, a menos que las partes acuerden lo contrario.
2. Si el Consumidor no paga en su totalidad, se le enviará un recordatorio con la solicitud de proceder con el pago en su totalidad sin cargo adicional dentro de catorce días, contados a partir del día posterior a la recepción del recordatorio.
3. Si el Consumidor no cumple completamente con sus obligaciones de pago después de la expiración del segundo plazo (después del recordatorio), el Empresario está autorizado a recuperar la cantidad adeudada más los intereses legales y los costes de cobro, como se menciona en el Artículo 12, sin previo aviso.

Artículo 13 – Intereses jurídicos y costes extrajudiciales
1. En caso de retraso en el pago de una cantidad adeudada, la parte receptora tiene la autoridad de cobrar intereses legales tal como se define en el Artículo 6: 119 del Código Civil Holandés desde el día en que ocurrió el incumplimiento.
2. Los costes extrajudiciales en los que incurre una parte para saldar una deuda pueden cargarse a la parte que falla. La altura de estos costos de cobro extrajudicial está sujeta a límites legales. Esto puede ser desviado en beneficio del Consumidor.

Artículo 14 – Responsabilidad
1. El Empresario es responsable ante el Consumidor de los daños que resulten del incumplimiento por parte del Empresario del Acuerdo, a menos que esta deficiencia no se pueda atribuir al Empresario o a sus asociados cuyos servicios utiliza el Empresario para cumplir con el Acuerdo.
2. El Emprensario acepta la responsabilidad por lesiones causadas durante el cumplimiento del Acuerdo infligido a personas en aquellos casos en los que el Empresario pueda ser visto como un fabricante según el Artículo 6: 187 párrafo 2 del Código Civil Holandés.
3. El Consumidor es responsable ante el Empresario por los daños que resulten de una deficiencia por parte del Consumidor en el cumplimiento del Acuerdo, a menos que esta deficiencia no pueda atribuirse al consumidor.
4. El daño de los productos por reparación y/u otro tratamiento y que, debido a su edad, conllevan un riesgo mayor de daño, serán por cuenta y riesgo del Consumidor, siempre que el Empresario informe al Consumidor antes de tal acción.

Artículo 15 – Incumplimiento del Acuerdo
1. Si una de las partes no cumple con el Acuerdo, la otra parte está autorizada a terminar el acuerdo, a menos que la deficiencia, dada su importancia limitada, no justifique la disolución.

2. Si Fertilily.com no puede cumplir con sus obligaciones con el Consumidor debido a fuerza mayor, el cumplimiento de esas obligaciones se suspenderá durante el tiempo que dure esta fuerza mayor.

Artículo 16 – Retención del título y derecho de retención
1. El Empresario retiene la propiedad de los Productos entregados hasta que estos hayan sido pagados en su totalidad, incluidos los costes derivados del Artículo 11, párrafo 3, sin perjuicio de los derechos debidos al Consumidor según las leyes aplicables.
2. Tras la reparación de los bienes entregados, el empresario está autorizado a solicitar el derecho legal a la retención. En este caso, el Empresario conservará la propiedad de los bienes entregados hasta que haya recibido el pago total de todas las facturas pendientes por los bienes entregados. El Empresario no tiene derecho a la retención si realiza ciertos servicios por su propia iniciativa, o realiza trabajos para los cuales el Consumidor no le ha dado una orden.

Artículo 17 – Derechos de propiedad intelectual
1. Los derechos de autor, así como todos los demás derechos de propiedad intelectual sobre todos los Productos u otros materiales (tales como: análisis, diseños funcionales, informes, cotizaciones, etc.) en poder de Fertilily.com presentados al Consumidor o puestos a disposición de cualquier manera, son propiedad exclusiva de Fertilily.com o sus proveedores, y el Consumidor obtiene los derechos de usuario expresamente otorgados en virtud de esos Términos y Condiciones, a menos que un documento escrito firmado por Fertilily.com y el Cliente indique expresamente lo contrario.

2. El cliente es consciente de que los Productos y / u otros materiales mencionados en el párrafo 1 de este artículo pueden contener información confidencial y secretos comerciales de Fertilily.com o sus proveedores, y el Consumidor se compromete a conservar estos Productos y / u otros materiales confidenciales y no revelarlos o usarlos con terceros.
3. El Consumidor no tiene permitido cambiar los Productos o modificar o copiar los Productos o cualquier parte de los mismos.
4. Fertilily.com declara que, según su leal saber y entender, los Productos no infringen ningún derecho de propiedad intelectual aplicable de terceros. En caso de una reclamación de terceros con respecto a la infracción de dichos derechos, Fertilily.com puede, si es necesario, reemplazar o cambiar el Producto relevante o rescindir el Acuerdo en su totalidad o en parte. El cliente solo tiene derecho a rescindir el Acuerdo en la medida en que no se pueda esperar que éste mantenga el Acuerdo.
5. El Cliente informará inmediatamente a Fertilily.com de cualquier reclamo de terceros con respecto a una infracción de los derechos de propiedad intelectual con respecto a los Productos en caso de tal reclamo, y solo Fertilily.com tiene derecho a presentar una defensa contra esto, también en nombre del Consumidor, o para emprender acciones legales contra ese tercero o para llegar a un acuerdo amistoso con ese tercero. El consumidor se abstendrá de tales medidas, en la medida en que esto se pueda esperar razonablemente de él. En todos los casos, el Consumidor y Fertilily.com se esforzarán por cooperar.

Artículo 18 – Quejas
1. El Consumidor debe presentar una queja sobre un producto y/o servicio defectuoso, escrita tan completa y clara como sea posible, y enviarlo al Empresario a través del correo [email protected] dentro de un tiempo razonable después de que el Consumidor lo haya descubierto. El Consumidor tiene un mes para informar al al Empresario desde que descubre el defecto.

2. El Consumidor siempre debe darle al Empresario la oportunidad de tomar nota de las quejas y organizar el reemplazo o la reparación de los bienes entregados.

3. Si el reemplazo o la reparación como se menciona en el párrafo anterior no es posible, o no se puede exigir al Empresario, o si el Empresario no se ocupa del reemplazo o la reparación dentro de un período razonable y sin un esfuerzo serio, entonces el Consumidor tiene derecho a rescindir el Acuerdo.

Article 19 – Applicable law, competent court
1. All disputes relating to these Terms and Conditions, as well as every Agreement, are governed exclusively by Dutch law.
2. All disputes, unless otherwise required by law, will be submitted exclusively to competent court in Amsterdam.


Article 20 – Changes
1. The above provisions do not apply in case the Consumer and the Entrepreneur have agreed to deviate in favor of the General Conditions. It is advisable to make such agreementsin writing.

 

 

 

Scroll hacia arriba